Avançar para o conteúdo principal

Palavras soltas (Sea/Mar) (and a glass of red wine/e um copo de vinho tinto)



As palavras soltas de hoje falam sobre o mar. E conto-te o amor ardente e as ilhas que habitam, tão só e somente, no verbo amar. E o mar traz mistérios. Esconde mistérios nas suas águas e nas suas maravilhas. Nas maravilhas do verbo navegar. Brindemos com um copo de vinho tinto! Mais um e conto-te como dói. Desembarcamos nas ilhas misteriosas. E dói. Falo-te sobre o verbo amar. Conto-te sobre o amor ardente e sobre as coisas perigosas. O amor é feito de suspiros. Puro. É fogo que nos ameaça. Um mar de lágrimas. Terna loucura. Amargo na boca. Doçura requintada. O amor é capaz de imprimir novos rumos ao barco agitado que foi a minha vida. Desancorei a âncora e disse adeus. Um adeus sem lágrimas. Estou de partida. Deixo para trás portos perdidos. Quero viver. Viver diferente. Ou não fosse eu quem dita a minha sorte. Parto. E outros olhares me fazem sorrir. Lições tristes que aprendi, levo-as comigo. A felicidade mora nas ondas da praia. Nos suspiros profundos das ondas do mar. Quero afogar-me em felicidade. E deixo que as ondas me venham beijar. Deixar-me repousar no baloiçar das ondas do mar. Quero descansar. Bem, mas estas já são outras palavras soltas. Ana Reis


Today my words talk about the sea. And I tell you about the fiery love and the islands that live in the verb to love. And the sea brings mysteries. Hide mysteries in its waters and in its wonders. In the wonders of the verb navigate. Let's toast with a glass of red wine! One more and I tell you how it hurts. We landed on the mysterious islands. And it hurts. I'm talking about the verb to love. I tell you everything about burning love and dangerous things. Love is made of sighs. Pure. It is a fire that threatens us. A sea of ​​tears. Tender madness. Bitter in the mouth. Exquisite sweetness. Love is able to give new directions to the busy boat that my life used to be. I undocked the anchor and said goodbye. A goodbye without tears. I'm leaving. I leave behind lost ports. I want to live. Live different. I am the one who have the power to create my fate. I leave. And other eyes will make me smile. And I'll take with me all the sad lessons that I've learned. Happiness lives on the waves of the beach. In the deep sighs of the sea waves. I want to drown me in happiness. And I let the waves come and kiss me. Let me rest in the swell of the waves of the sea. I want to rest. Well, but these are already another kind of words. Ana Reis

Comentários

Mensagens populares deste blogue

A Velha que vivia num sapato (Versão portuguesa (portuguese version))

Era uma vez... (ou podiam ser duas ou três) Uma velha que vivia dentro de um sapato. Mas não era um sapato qualquer! Era uma bota com alguns remendos a descoser. A morada dela era como que encantada e bela. Nas cartas que costumava escrever podia ler-se: Rua Sapato-bota, número quarenta e meio, Uma velha ao vosso serviço sem medo do alheio. Quando a primavera se lembrava de aparecer todos paravam para ver O jardim maravilhoso que aquela bota tinha. Tinha árvores e flores sem fim, E cheiros maravilhosos que se espalhavam por todo o jardim! O portão era pequeno e engraçado e estava um pouco enferrujado. O seu ferro foi envelhecendo com o passar do tempo. E sempre que o abriam era possível saber Quem lá entrava pelo barulho que ele costumava fazer. E o seu telhado era um pouco inclinado. As suas paredes já estavam um pouco gastas do tempo. E a porta estava sempre aberta para quem quisesse lá entrar. E muitos eram os que queriam a velha visitar! No seu...

Palavras Soltas (01/04/2014 Dinâmica de grupo: O Abrigo Subterrâneo)

As palavras soltas de hoje vão falar de memórias. Hoje estive a arrumar o meu sótão, em todos os sentidos, e consegui encontrar as coisas mais maravilhosas por lá perdidas e, algumas, esquecidas. Vou tentar partilhar convosco algumas delas ao longo do tempo, pelo menos as mais relevantes e, de certa forma, engraçadas. A memória de hoje vai para o meu último ano de Licenciatura. Tinha uma disciplina com o nome Dinâmica de Grupos que era bastante interessante por interagíamos muito uns com os outros e tentávamos funcionar como um grupo. Acho que foi um bom trabalho para aprendermos a trabalhar em equipa. Se bem que na prática as coisas não são tal e qual a teoria. Um dos desafios que nos foram lançados ao longo do semestre foi a dinâmica: O Abrigo Subterrâneo. E vou lançar-vos o desafio também. "Imaginem que uma cidade no mundo está sob ameaça de ser bombardeada. Aproxima-se um homem de nós e solicita-nos que tomemos uma decisão imediata. Existe um abrigo subterrâneo que só pode...

Regressos / Returns

  As palavras soltas de hoje falam sobre regressos. Já há muito tempo que não as escrevo. E tanto tempo há que vocês não as leem. Por isso, hoje, resolvi escrevê-las. Estas pequenas palavras. Livres. Soltas. Tal como sempre vos habituei. E regressar traz sempre um sentimento agridoce. Tanto de excitação como de medo. As palavras soltas têm destas coisas. Sempre que escrevo deixo que seja o meu cérebro a comandar as minhas palavras. Ou serão as minhas palavras que controlam o cérebro?! Lidar com os pensamento enquanto escrevo é obrigatório. Não tenho escapatória possível. E, assim, regresso. Regresso ao meu mundo. Aquele mundo onde escrevo e desenho. Alio duas áreas da criatividade que sempre amei. E não me importo de viver aqui. Neste meu mundo de criatividade. Sinto-me abraçada sempre que o faço. Escrever. Desenhar. E regressar. Bem-vindas queridas palavras soltas! Que este seja um regresso para ficar. Bem, mas estas já são outras palavras soltas. Today's words will talk about ret...