Avançar para o conteúdo principal

Palavras soltas (Your smile/ O teu sorriso)




As palavras soltas de hoje falam sobre o teu sorriso. Tira-me toda a comida que alimenta cada célula que compõe e organiza todo o meu corpo. Tira-me o ar que eu respiro e que alimenta os alvéolos dos meus pulmões. Tira-me tudo menos o teu sorriso. Flôr em botão que se abre ao toque mágico de uma canção. Não me tires a água que jorras na tua alegria. Todos os dias, quando regresso do trabalho, carrego um semblante pesado e duro de toda a minha luta diária. E os meus olhos, trazem consigo todo o cansaço de verem a terra que não muda. Entro a porta de casa e o teu sorriso tudo ilumina. Entro a porta de casa e o teu sorriso ilumina o meu mundo. Abres-me todas as portas da vida. Porque o teu sorriso é flôr na primavera e espuma de mar no outono. Sorri para a noite, para o dia, para a lua. Sorri para as ruas. Sorri e ri-te de mim. Da pessoa desajeitada que sou. Da pessoa que cora quando sorris. Da pessoa que nunca sabe onde estão as chaves. Da pessoa que ouve metades mas que ri no final. Posso viver sem mil e uma coisas na vida mas sem o teu sorriso não. Bem, mas estas já são outras palavras soltas. Ana Reis



Today mywords talk about your smile. You can take away all the food that feeds every single cell that organizes my whole body. You can take away the air I breathe and that feed my lungs' alveoli. Take away everything but your smile. Flower button that only opens by the magic touch of a song. Don't take away from me the water that flows from your joy. And every single day, when I 'm back from work, I carry a heavy and hard countenance from my daily struggles. And my eyes, bring all the weariness of seeing the earth that doesn't change. I enter the door of our home and your smile illuminates everything. I enter door of our home and your smile illuminates my world. It opens to me all the doors of life. Because your smile is flower in spring and sea foam in autumn. Smile for the night, for the day, for the moon. Smile for the streets. Smile and laugh at me. At the awkward person that I am. At the person who blushes when you smile. At  the person who never knows where the keys are. At the person who hears halves but who laughs in the end. I can live without a thousand and one things in life but without your smile I can't. Well, but these are already another kind of words. Ana Reis

Comentários

Mensagens populares deste blogue

A Velha que vivia num sapato (Versão portuguesa (portuguese version))

Era uma vez... (ou podiam ser duas ou três) Uma velha que vivia dentro de um sapato. Mas não era um sapato qualquer! Era uma bota com alguns remendos a descoser. A morada dela era como que encantada e bela. Nas cartas que costumava escrever podia ler-se: Rua Sapato-bota, número quarenta e meio, Uma velha ao vosso serviço sem medo do alheio. Quando a primavera se lembrava de aparecer todos paravam para ver O jardim maravilhoso que aquela bota tinha. Tinha árvores e flores sem fim, E cheiros maravilhosos que se espalhavam por todo o jardim! O portão era pequeno e engraçado e estava um pouco enferrujado. O seu ferro foi envelhecendo com o passar do tempo. E sempre que o abriam era possível saber Quem lá entrava pelo barulho que ele costumava fazer. E o seu telhado era um pouco inclinado. As suas paredes já estavam um pouco gastas do tempo. E a porta estava sempre aberta para quem quisesse lá entrar. E muitos eram os que queriam a velha visitar! No seu...

Palavras Soltas (01/04/2014 Dinâmica de grupo: O Abrigo Subterrâneo)

As palavras soltas de hoje vão falar de memórias. Hoje estive a arrumar o meu sótão, em todos os sentidos, e consegui encontrar as coisas mais maravilhosas por lá perdidas e, algumas, esquecidas. Vou tentar partilhar convosco algumas delas ao longo do tempo, pelo menos as mais relevantes e, de certa forma, engraçadas. A memória de hoje vai para o meu último ano de Licenciatura. Tinha uma disciplina com o nome Dinâmica de Grupos que era bastante interessante por interagíamos muito uns com os outros e tentávamos funcionar como um grupo. Acho que foi um bom trabalho para aprendermos a trabalhar em equipa. Se bem que na prática as coisas não são tal e qual a teoria. Um dos desafios que nos foram lançados ao longo do semestre foi a dinâmica: O Abrigo Subterrâneo. E vou lançar-vos o desafio também. "Imaginem que uma cidade no mundo está sob ameaça de ser bombardeada. Aproxima-se um homem de nós e solicita-nos que tomemos uma decisão imediata. Existe um abrigo subterrâneo que só pode...

Regressos / Returns

  As palavras soltas de hoje falam sobre regressos. Já há muito tempo que não as escrevo. E tanto tempo há que vocês não as leem. Por isso, hoje, resolvi escrevê-las. Estas pequenas palavras. Livres. Soltas. Tal como sempre vos habituei. E regressar traz sempre um sentimento agridoce. Tanto de excitação como de medo. As palavras soltas têm destas coisas. Sempre que escrevo deixo que seja o meu cérebro a comandar as minhas palavras. Ou serão as minhas palavras que controlam o cérebro?! Lidar com os pensamento enquanto escrevo é obrigatório. Não tenho escapatória possível. E, assim, regresso. Regresso ao meu mundo. Aquele mundo onde escrevo e desenho. Alio duas áreas da criatividade que sempre amei. E não me importo de viver aqui. Neste meu mundo de criatividade. Sinto-me abraçada sempre que o faço. Escrever. Desenhar. E regressar. Bem-vindas queridas palavras soltas! Que este seja um regresso para ficar. Bem, mas estas já são outras palavras soltas. Today's words will talk about ret...