Avançar para o conteúdo principal

Palavras soltas (Couting the days/Contar os dias)


As palavras soltas de hoje contam os dias. Contam os dias com a ajuda das contas que vou desfiando. As contas daquele colar. Aquele colar que já não o é. Contam os dias desfiando contas porque os dedos das mãos já não chegam. E vou desfiando as contas daquele colar. Aquele colar que costumava brilhar e decorar o meu pescoço naqueles longos dias de Verão passados a conversar e a rir às gargalhadas. E ainda sinto o cheiro do perfume no meu lenço. O mesmo perfume a violetas, amores-perfeitos e rosas. E a abraços apertados. E a beijos roubados. E é disto que os sonhos são feitos. Pedaços de momentos e de histórias inacabadas. Algumas nunca começadas. E por isso as minhas palavras contam os dias com a ajuda das contas que vou desfiando. As contas daquele colar que decorava o meu colar naquelas noites de Inverno passadas a ver um filme qualquer e a dizer palavras sem sentido. A divagar. A sonhar. A amar. A desenhar mentalmente futuros. A escrever no ar promessas. Por isso conto as palavras e as palavras contam os dias. Desfiando as contas daquele colar. Ou de um outro qualquer. Bem, mas estas já são outras palavras soltas. Ana Reis


Today my words are counting the days. They count the days with a little help from the beads. The beads from that necklace. That necklace that used to be one but that isn't anymore. They count the days by ripping the beads of my neckless because my fingers aren't enough. And I'm ripping the beads of that neckalce. That nacklace that used to shine and decorate my neck in those long summer days spent talking and laughing with no tomorrow. And my handkerchief still have the smell of my perfume. The same perfume made of violets, sweethearts and roses. And of tigh embraces. And of stolen kisses. And this is what dreams are made of. Small pieces of unfinished moments and stories. Some of them never started. And so my words count the days with a little help from the beads. The beads of that necklace that decorated my neck on those winter nights spent together watching some movie and saying nonsense words to each other. Wandering. Dreaming. Loving. Doing mental drawings of what future will be. Writing promises in the air. That's why I count my words and my words count the days. Ripping the beads of that necklace. Or of any other. Well, but these are already another kind of words. Ana Reis

Comentários

Mensagens populares deste blogue

A Velha que vivia num sapato (Versão portuguesa (portuguese version))

Era uma vez... (ou podiam ser duas ou três) Uma velha que vivia dentro de um sapato. Mas não era um sapato qualquer! Era uma bota com alguns remendos a descoser. A morada dela era como que encantada e bela. Nas cartas que costumava escrever podia ler-se: Rua Sapato-bota, número quarenta e meio, Uma velha ao vosso serviço sem medo do alheio. Quando a primavera se lembrava de aparecer todos paravam para ver O jardim maravilhoso que aquela bota tinha. Tinha árvores e flores sem fim, E cheiros maravilhosos que se espalhavam por todo o jardim! O portão era pequeno e engraçado e estava um pouco enferrujado. O seu ferro foi envelhecendo com o passar do tempo. E sempre que o abriam era possível saber Quem lá entrava pelo barulho que ele costumava fazer. E o seu telhado era um pouco inclinado. As suas paredes já estavam um pouco gastas do tempo. E a porta estava sempre aberta para quem quisesse lá entrar. E muitos eram os que queriam a velha visitar! No seu...

Palavras Soltas (01/04/2014 Dinâmica de grupo: O Abrigo Subterrâneo)

As palavras soltas de hoje vão falar de memórias. Hoje estive a arrumar o meu sótão, em todos os sentidos, e consegui encontrar as coisas mais maravilhosas por lá perdidas e, algumas, esquecidas. Vou tentar partilhar convosco algumas delas ao longo do tempo, pelo menos as mais relevantes e, de certa forma, engraçadas. A memória de hoje vai para o meu último ano de Licenciatura. Tinha uma disciplina com o nome Dinâmica de Grupos que era bastante interessante por interagíamos muito uns com os outros e tentávamos funcionar como um grupo. Acho que foi um bom trabalho para aprendermos a trabalhar em equipa. Se bem que na prática as coisas não são tal e qual a teoria. Um dos desafios que nos foram lançados ao longo do semestre foi a dinâmica: O Abrigo Subterrâneo. E vou lançar-vos o desafio também. "Imaginem que uma cidade no mundo está sob ameaça de ser bombardeada. Aproxima-se um homem de nós e solicita-nos que tomemos uma decisão imediata. Existe um abrigo subterrâneo que só pode...

Regressos / Returns

  As palavras soltas de hoje falam sobre regressos. Já há muito tempo que não as escrevo. E tanto tempo há que vocês não as leem. Por isso, hoje, resolvi escrevê-las. Estas pequenas palavras. Livres. Soltas. Tal como sempre vos habituei. E regressar traz sempre um sentimento agridoce. Tanto de excitação como de medo. As palavras soltas têm destas coisas. Sempre que escrevo deixo que seja o meu cérebro a comandar as minhas palavras. Ou serão as minhas palavras que controlam o cérebro?! Lidar com os pensamento enquanto escrevo é obrigatório. Não tenho escapatória possível. E, assim, regresso. Regresso ao meu mundo. Aquele mundo onde escrevo e desenho. Alio duas áreas da criatividade que sempre amei. E não me importo de viver aqui. Neste meu mundo de criatividade. Sinto-me abraçada sempre que o faço. Escrever. Desenhar. E regressar. Bem-vindas queridas palavras soltas! Que este seja um regresso para ficar. Bem, mas estas já são outras palavras soltas. Today's words will talk about ret...